Tempest of the Stellar War – Volume 1: Chapter 17

Overlord Kittypaws 16 Comments


Howdy there folks! Sorry again that this was late.

As for the poll results… it was basically dead even throughout the voting period with mech winning some days and mecha the others. Never more than 1-3 votes apart. So, here is what I am going to do, and what feels most right to me. Mech will be used as singular form, and mecha for plural.

Enjoy the read!

Translator: Sir Jynx, Phillip

TLC: Phillip, Kiseki

Editors: Sir Jynx, Argos Yesu, Kiseki

Chapter: Volume 1 – Chapter 17


Comments 16

  1. Just stop translating and go do something else instead. Picking up good stories only to let them die is shameful

      1. Again, where is this line of TLs who do 5 chapters a week? Good thing they have time to do whatever story you give them on a whim.

    1. The thing is, there is a lack of translators, not a lack of good stories. If I didn’t TL this, might mean no one would. No one is forcing you to read this story.

  2. Let the hater hate, they don’t understand how stupid they sound. They ask to drop the project, yet you aren’t blocking other translator to work on the novel, so if another translator want to work on the project he can help, making you quit an useless move. And if they don’t want to come to radiant then i guess hosting chapter on both site work fine. Just like clown and …. guru ? for that slime novel. Also they don’t seem to understand translator aren’t tool, what i’m meaning by that is even money-grabber will translate something they like. Liking a novel and wanting to work on it are 2 thing. Lastly if only freak translator (5+ ch a week) had the right to translate, just how much less novel would that make ? ffs based on those 2 bird brain, bagelson, piggy and owl shouldn’t translate DD anymore *shiver* i don’t even want to think about it.

    1. Well at least some people understand. It’s just the vocal minority I guess. Thank you for the support! If my TL speed was on par of some of the other TLs I know, then I would definitely have time for more chapters. For now though, I can only put on foot in front of the other.

    2. What was that slime novel one called? I remember reading it a month or so ago, and want to catch up but I forgot to favorite it or subscribe to their releases and can’t find it again 🙁

      Also thanks for the chapther Jynx.
      As always, whatever you can translate is another chapter to feed the obsession 😀

      1. Since i don’t see my post i’ll make another reply without link this time since most likely it’s what screwed my reply.

        Anyways the name you are looking for is : Tensei Shitara Slime datta ken
        and Clown’s site is circus translation

  3. I’m really enjoying this story, and thanks a ton for your hard work on this task.

    If you put up a donation link, I will send you some money. Not a lot, but some. I appreciate the work you put into this translation.

  4. Is there any information available on when the next chapter will release? I don’t mind waiting but no information at all makes me anxious. If I recall right, according to schedule there should have been 2 chapters since this release, one probably vanished due to this one being late but what about the other?

    1. TSW will be on hiatus for the next two weeks due to Jynx’s unfortunate run in with some real life issues. I’m not exactly sure what is going on in his life, but hopefully he will bring us some good news in two weeks. If he’s unable to to translate for an extended period of time, then I will do my best to pull some strings and get a translator to translate in the mean time. I’ll also look into making up for the two chapters sometime after we sort this all out.

No spoilers

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.